Linkovi

Protesti protiv taksi, Priština tvrdi da nisu usmerene protiv Srba


Protesti Srba u Gračanici (Foto: Budimir Ničić/Glas Amerike)
Protesti Srba u Gračanici (Foto: Budimir Ničić/Glas Amerike)

Srbi u Gračanici, Severnoj Mitrovici i Štrpcu su sa protestnih skupova u tim mestima zatražili su od Vlade Kosova da ukine takse od 100 odsto na uvoz robe iz Srbije i Bosne i Hercegovine. Vlada Kosova još jednom je poručila da povećanje taksi nije usmereno protiv Srba, niti bilo koje zajednice na Kosovu.

Protesni skupovi u Gračanici, Štrpcu i Severnoj Mitrovici održani su u svim mestima istovremeno - u podne. Među okupljenima najviše je bilo zaposlenih u institucijama koje na Kosovu funkcionišu u sistemu Republike Srbije. Oni s kojima je Glas Amerike razgovarao, kažu da se kriza zbog visoke takse na uvoz robe za sada ne oseća.

,,Moram priznati da meni s obzirom da živim u jednoj seoskoj sredini, hrana ne nedostaje.’’

,,S obzirom da živimo na selu snabdeveni smo svim potrepštinama, ali da nije realno - nije. ’’

,,Trenutno mi ne nedostaje ništa, još ima u prodavnicama, još se snabdevamo, ali i to je pitanje do kad.’’

,,Ja se obično krećem po svim prodavnicama i robe ima, to je sigurno neka zaliha, ali sve više i više nedostaje naša roba, posebno naša. Tu ima mleka iz Hrvatske, Slovenije ali naših proizvoda je sve manje i manje u prodavnicama’’, kažu neki od stavnika Gračanice.

Protest u Gračanici (Foto: Budimir Ničić/Glas Amerike)
Protest u Gračanici (Foto: Budimir Ničić/Glas Amerike)

Da hrana nije problem poručio je i gradonačelnik Gračanice Srđan Popović. Međutim ovde se, kako kaže, primenjuje represija prema Srbima na Kosovu.

,,Srbi nikada nisu brinuli za koru hleba i praznih stomaka i u velikim mukama su opstajali na ovom prostoru. Ovo nije borba za hleb, ovo je borba protiv samovolje, protiv političke igre koja pogađa našu decu u školama i obdaništima, naše pacijente u bolnicama, naše porodice’’, rekao je Popović.

Predsednik Srpske liste Goran Rakić rekao je obraćajući se okupljenima na glavnom gradskom trgu u Severnoj Mitrovici da je odluka Vlade Kosova o povećanju taksi usmerena protiv opstanka Srba na Kosovu.

„Priština je odabrala put destabilizacije i neodgovornog poigravanja sa krhkim mirom na Kosovu i Metohiji, a primarni cilj je, uvereni smo, nije vršenje ekonomskog pritiska na Beograd već širenje panike među srpskim narodom i njegovo iseljavanje sa ovih prostora“, kazao je Rakić.

Na skupu u Mitrovici istaknut je i transparent "Marko Rošić nije krivW. Rošić je inače jedan od trojice uhapšenih pod sumnjom da su učestvovali u ubistvu Olivera Ivanovića. Oni se tenutno nalaze u pritvoru, a predsednik Srpske liste Goran Rakić je u utorak imao poruku i za njih.

„Iskoristio bih priliku da pošaljemo jedan veliki aplauz našoj braći koji su nedužni uhapšeni i mi tražimo da se pronađe krivac, ali oni nisu krivi. Braćo, uz vas smo“, poručio je Rakić.

Poziv da se ukinu takse od 100 odsto uputili su i Srbi iz Štrpca.

Protesti u Štrpcu (Foto: Glas Amerike)
Protesti u Štrpcu (Foto: Glas Amerike)

„Sa ovog skupa poručujemo da nećemo odustati od namere da ostanemo i opstanemo ovde. Ostali smo i opstali u mnogo težim okolnostima. Danas sa ovog skupa pozivamo one koji su uveli takse od 100 odsto – ne odmažite nam u našem poslu izgradnje mira i međusobnog poverenja“, rekao je na skupu gradonačelnik Štrpca Bratislav Nikolić.

Vlada Kosova ponovo je u utorak saopštila da uvođenje takse od 100 odsto na uvoz robe nije usmereno protiv građana. Vlada je objavila listu donacija koje su iz Srbije, „bez ikakvih prepreka, ušle na Kosovo i navodi da je to dokaz dokaz da taksa od 100 odsto carine na proizvode iz Srbije i Bosne i Hercegovine, ni na koji način ne utiče na građane Kosova".

"U kategoriji donacija, odnosno u robu humanitarne prirode uključeno je brašno, kukuruz, hrana, higijenska i sanitarna roba, lekovi i medicinska oprema, nafta i naftni derivati za grejanje vrtića, škola, bolnica i crkava i pelet za grejanje”, navodi se u saopštenju Vlade Kosova.

XS
SM
MD
LG